Nombre: Mario Castro Navarrete
Lugar de nacimiento: Victoria, Chile
Residencia actual: Estocolmo, Suecia y Iasi, Rumanía
Miembro desde: 08/05/2014


Poemas incluidos en esta página:        (ORIGINALES EN RUMANO)
      
                - ESAS SIETE INOLVIDABLES COLINAS.
          - 
LA DIFICULTAD DE SER.
                - EL CONSUMISMO.
                - INFINITO.
      - HUIDA.
PERDEDORES.
UBI PATRIE
- LA MEDIOCRIDAD
.
- VIVIR PARA SIEMPRE
.
- AMOR
.
- PAZ
.
- EL BESO
.
- TRANSICIÓN
.
- CICLO NATURAL
.
- AUSENCIA
.
- 200 AÑOS
.
- IDEA TRUNCADA
.
- EL SUEÑO INALCANZABLE
.

 


 
 
CELE  ŞAPTE COLINE  
 
Breazu, Bucium-Păun,Cetăţuia, 
Copou, Galata, Repedea,Şorogari  ...
În şapte zile s-a creat lumea
cu ale sale  şapte  virtuţi
dar şi cu cele şapte păcăte.
 
Nord, sud, est, vest,
sus , jos  şi înăuntru,
şapte direcţii ale tuturor lucrurilor
pe cele şapte coline
precum Roma latină
se înalţă Iaşul iubirilor mele.
 
Şapte coline
ce dau adăpost veneticului
şi întăresc articolul şapte al Constituţiei României.
 
Cetăţeanul Ieşilor să ducă mai departe
cele şapte virtuţi vegheate de pe culmile
celor şapte coline.
 
 
 
 
ESAS SIETE INOLVIDABLES COLINAS
 
Breazu, Bucium-Paun, Cetatzuia,
Copou, Galata, Repedea, Shorogari ...
En siete días se creó el mundo
con sus siete virtudes
Pero ademas  con sus siete pecados.
 
El Norte, el Sur, el Este, el Oeste,
Arriba, Abajo y Adentro
Las siete direcciones de todas las cosas.
Sobre las siete colinas
Así como la Roma latina
Se alza la ciudad  de mis amores
 
Siete colinas
Que dan también protección al forastero
Y fortalecen el artículo séptimo  de la Constitución Rumana.
 
El ciudadano de Iassy  llevará  por siempre
Estas  siete virtudes  veladas  desde lo alto de  las cumbres
De las siete colinas.
 
 
 
 
DIFICULTATE DE A FI
 
In fiecare din noi se gaseste o  cotitura
Expresia gandurilor  intalneste o spartura
 
Deci problema devine  adevaraté  fictiuni
Cind o lume nestatornica primeste minciuni
 
Este ocazia in care azi  omul se dedubleaza
Crezand ca e asfintit cand abea e amiaza
 
La retragerea in noi ramanem amarati
De neputinta de a face ce gandim : striviti
 
 
 
LA DIFICULTAD DE SER
 
En cada uno de nosotros se halla una solución
Y encuentra   ruptura en el pensamiento como expresión
 
Entonces el problema deviene una verdadera ficción
Cuando un mundo intranquilo recibe confusión
 
Es aquella ocasión en que el hombre se desoía
Creyendo que es el poniente, cuando apenas es mediodía
 
En nuestra introspección  quedamos amargados
Por la impotencia de no hacer lo que pensamos: golpeados
 
 
 
 
CONSUMERISMUL
                
Azi rafturi  s-au umplut
Ostentati carutul plin
Ori fac un imprumut
Ori las in fata casei carutul plin
 
 
 
 
EL CONSUMISMO
 
Hoy los escaparates están  repletos
Ostentativamente el carro lleno
O bien hago unos  préstamos
O si no dejo frente a la caja el carro lleno
 
 
 
 
INFINIT
 
Intinzi mana
Sa ajungi in larg
Pentru a te gasi,
Dar nevoia te face
Sa te recunosti in ceilalti
Si aceasta este infinitul tau,
Infinitul sintem noi
Caci tu te recunosti in mine
 
 
 
INFINITO
 
Tiendes la mano
para llegar lejos,
para encontrarte.
Pero la necesidad te hace
reconocerte en los otros
y éste es tu infinito.
El infinito somos nosotros
porque tú te reconoces en mí.
 
 
 
 
GOANA
 
Goana  alergarii
Dupa scop
Scopul justifica mijloacele
Mijloacele nu conteaza
Conteaz“marketing”-ul
in economie
Economia la ordinea zilei.
Si omul, ce facem cu el ?
 
 
 
 
HUÍDA
 
Huída loca
Tras un objetivo
El objetivo  excusa los medios
Los medios no importan
Importa el “marketing” en la economía
La economía a la orden del día,
Y el hombre, ¿Qué hacemos con él?
 
 
 
 
PERDANTI
 
Nu de mult existau saraci si bogati
Azi nu mai avem aceste categorii de oameni
Ale existentei reale
Ci doar ne masuram succesele
Dupa noi nuante ale vietii mondene
Azi, a fi perdant
Inseamna sa nu figurezi
In topul bogatilor
 
S-ar parea ca nu avem o alta
ALTERNATIVA
 
 
 
 
PERDEDORES
 
No hace mucho existían pobres y ricos
Hoy no tenemos esta categoría de hombres
De la existencia real
Sino que sólo nos medimos  nuestros éxitos
Según nuevos matices de la vida mundana
Hoy, ser perdedor
Significa no figurar
En la lista top de los ricos
 
Pareciera que no tenemos otra
ALTERNATIVA
 
 
 
 
UBI PATRIE...
 
Frumoasa e tara mea:
Munti, dealuri, coline
Mari, lacuri , riuri
Zgiere nori,
Aroganta economica.
Si la ce folos cind
Patria sintem noi?
 
 
 
 
UBI PATRIE
 
Lindo es mi país:
Montañas, valles, colinas
Océanos, lagos, ríos
Rascacielos,
Arrogancia económica,
¿Y a qué sirve todo esto
Cuando la patria somos nosotros?
 
 
 
 
MEDIOCRITATEA
 
Lupta pentru a fi unul
In multimea tuturor
Devine din ce in ce mai crunta
Aiurea vrem cu toti unul sa fim
Greu sa fii in multime
Cind eu-ul se pierde in ei
Totusi traim speranta in esec
Si esecul  este un  triumf
Triumful tuturor
 
 
 
 
LA  MEDIOCRIDAD
 
La  lucha para sobrevivir
En la muchedumbre de todos
Llega a ser  cada vez más cruel
En todas partes queremos todos ser
Difícil ser en la muchedumbre
Cuando el yo se pierde en ellos
Sin embargo vivimos con la esperanza de del error
Y el error es un triunfo
El triunfo de todos
 
 
 
 
A TRAI MEREU
 
Cum aş vrea Eu să simt o eternitate
Că să mă bucur fără teama de
Acele puţine reuşite ale fiinţei omeneşti
Bucurîndu-mă de muzica
Arta şi poezia
Pentru a mă confunda cu natura
Pentru a respira aerul curat şi
Să pot vedea soarele în fiecare dimineaţă
 
A visa in continuare un viitor
Să visez precum acela ce vrea să atingă
Cu mâinile sale stelele de pe cer
Şi cu ele să poată lua bogaţiile
Şi să fie date celui ce le merită
 
Viaţa –i scurtă
Lungă este speranţa
Prin aceste gesturi umile
O veţi găsi
Să trăim în pace
 
 
 
 
VIVIR PARA SIEMPRE
 
Cómo quisiera sentir una eternidad
para gozar  sin temor de
Aquellas pocas bondades humanas
alegrandome de la música
Del arte y la poesía
Para confundirme  con  la naturaleza
Para respirar el aire fresco y
Ver el sol cada mañana
 
Seguir soñando un futuro
Soñar como aquel que quiere alcanzar
Con las manos las estrellas
Y con ellas poder asir la riqueza y
Entregarla a los que merezcan
 
La vida es corta
Larga es la esperanza
En estos gestos humildes
La encontrareis
Vivamos  en paz
 
 
 
 
IUBIRE
 
Iubirea  cheamă
deschideţi inima ta
aici primeşte-o
 
 
 
 
AMOR    
 
El amor llama                                                                                                                        
abre tu corazón
y ahí recíbelo
 
 
 
 
PACE
 
Vesteşte pacea
îngroapă-ţi  securea
şi  moartea  toată
 
 
 
 
PAZ
Anuncia la paz                                                                                                                                  
y entierra el hacha                                                                                                                            
y la muerte
 
 
 
 
SĂRUTUL
 
Se întuneca
sărutul  îţi  deschide
umbra pe faţă
 
 
 
 
EL BESO
 
Se obscurece
El beso  ilumina
Tú sombra facial
 
 
 
 
TRANZIŢIE
 
Trăieşte-ţi viaţa
precum   un călător  ce
moartea   aşteaptă
 
 
 
 
TRANSICIÓN
 
Vive la vida
Como un  pasajero
Hacia la muerte
 
 
 
 
NATURA
 
Aş vrea să iubesc
florile primaverii
în mod firesc
 
 
 
 
CICLO  NATURAL
 
Quisiera  amar
La flor en primavera
Naturalmente
 
 
 
 
ABSENŢA
 
Te voi iubi mult
chiar departe  de  ţară
căci te văd  mereu
 
 
 
 
AUSENCIA  
 
Te querré más                                                                                                                                
aún lejos de mi tierra                                                                                                                    
pues te veo siempre
 
 
 
 
200 DE ANI
 
Natura a acoperit
De acum 5 secole
ţinuturi în care rasa a murit  
ramânînd pe ale ei  urmele
 
debusolată prin veacuri într-un an
căutînd a sa identitatea
prin cel de odinioară european
cu a sa viclenie crudelă      
 
Strigătul lumii noi
Nu este acelaşi
Că cel din teoría oului
Acum numit este a fi extremişti
 
Hai să sărbătorim cu toţi
Acest Bicentenar
Dar, vă rog  să opriţi
mersul său ordinar                 
 
Este legitim să sărbătorim ?
Sau poate a conmemora?
Când există nedreptatea oricînd
Şi despre moartea … Nici vorba!
 
 
 
 
200 AÑOS
 
La naturaleza se encubrió                              
Ya hace cien lustros                                     
Lares en que la raza murió                              
Quedándose en sus rastros                           
 
Desorientada por siglos en un año                 
Buscando su identidad                                       
Entre el europeo de antaño                               
Con  su vil crueldad    
 
El clamor del mundo nuevo
No es el mismo
Que el de la teoría del huevo
Ahora señalado es en  extremismo
 
Vamos todos a rememorar
El bicentenario
Más, queriendo  parar
Su avance ordinario
 
¿Es legítimo celebrar?
¿O  quizás conmemorar?
Cuando hay injusticia a rabiar
Y de la muerte…! ni hablar!
 
 
 
 
IDEA CURMATĂ
 
Reprezentarea imensitaţii
Într-un singur concept
Dar atâția vanități
Intr-o aşa frumos precept
 
Idea promisiunii
Umblă fără oprire
Nici curmată de o oarecare presa
Continua mersul său înainte
 
America este acea idea
Ce ar parea curmată
Dar totuși se înalță ca presea
Alungînd acea mezchină himera
 
Și astăzi cu toți odată
Să repetăm aiurea
Libertatea dintr-o dată
Căci astfel ni-o vrem
 
 
 
 
IDEA TRUNCADA
 
Representación de la inmensidad
En un solo concepto
Pero cuanta vanidad
En tan hermoso precepto
 
La  idea de promesa
Vaga sin cesar
Ni truncada por alguna represa
Continua su incesante andar
 
América es la idea
Que truncada pareciera
Más siempre se levanta como presea
Desterrando tan mezquina quimera
 
Y hoy todos al unísono
Repitamos  por doquier
Libertad  en un solo tono
Que así lo hemos de querer
 
 
 
 
VISUL DE NEATINS
 
O lumina tenue se odihneşte
Care ne arătă drumul cel bun
Pentru a recuceri ceea ce-I perene
Ca şi cum aşteptăm degeabă o scrisoare
 
La mai toţi exista o scrisoare ce un soseşte
Precum o rană deschisă
Şi o speranţă oarbă
Umbla promisiunea goală
 
Haide deşteapta-te
Visul ia sfârşit
Să infăptuim metalul în noi
Ca o arma ce un se sfîrşeşte
 
In faţă istoriei  prost scrisă
Faţă de 500 şi 200 de ani de opresiune
Trezeşte-te şi cîştigă batalia
Pentru că visul sa fie rebeliune
 
 
 
 
EL SUEÑO INALCANZABLE
 
Descansa en vigilia una luz tenue
Que nos señala  el rumbo certero
Para reconquistar lo perenne
Como esperando en vano a ese cartero
 
Yace en todos una carta que no llega
Que como una abierta llaga
Y esperanza ciega
Deambula la promesa vaga
 
Vamos despierta
El sueño se acaba
Forjemos  el hierro a cuesta
Como arma que no se menoscaba
 
Ante la historia malversada
Ante 500 y 200 años de opresión
Despierta y gana ésta olimpiada
Para que el sueño sea revolución

 


webmaster: soydelfrater@hotmail.com